Понятие алфавита, его основные характеристики.

    Стили письма. Книгопечатание.

    Этапы становления русского алфавита.

Одним из главных факторов фонемографического письма является алфавит – совокупность букв, расположенных в принятом для данной системы письма порядке. Алфавит характеризуется составом (количеством букв) и порядком букв в перечне, он определяет начертание букв, их названия и звуковые значения.

Слово «алфавит» греческого происхождения: оно составлено из двух греческих слов – «альфа» и «вита (бета)» (α и β), в латинском языке «alphabetum». Арабское слово «алифба» составлено по тому же принципу. В русском языке используется слово «азбука», составленное по названию первых букв кириллицы: А – «аз» и Б – «буки».

Идеальный алфавит должен состоять из стольких букв, сколько существует фонем в данном языке. Однако идеальных алфавитов сегодня нет, ведь письменность складывается на протяжении длительной истории, и многое в письме отражает уже изжитые традиции. Есть алфавиты более или менее рациональные. Алфавитные знаки (буквы) могут передавать один звук (в русском языке буквы И, О, Т, Р), но могут передавать два и более звука (в русском языке буквы Е , Ц [тс]). С другой стороны, один звук может передаваться двумя или более буквами, например, в английском языке сочетания букв TH, SH, CH передают по одному звуку. Наконец, могут существовать буквы, которые вообще не передают звуков: в русском языке это буквы Ъ и Ь.

Современный русский алфавит состоит из 33 букв. Гласных букв 10: А, И, О, У, Ы, Э, Е, Ё, Ю, Я; согласных -21: Б, В, Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ. Буквы Ъ, Ь звуков не обозначают.

Начертание букв. Между формой буквы и ее звуковым значением никакой естественной связи нет, эта связь произвольная, что превращает букву в условный знак звука. Произвольность начертания буквы подтверждается изменениями в начертании букв при стабильности значения. Например, Ѩ со временем превратилось в Я.

Между тем начертание букв является активной характеристикой алфавита, т. к. определяет внешний вид письма, его удобство и неудобство, скорость письма и чтения, эффективность обучения тому и другому. Начертание буквы является материальным носителем ее значения, т.е. знание внешнего облика буквы является необходимым условием правильного письма и чтения. В начертании буквы важно учитывать как интересы пишущего, так и интересы читающего. Для пишущего важна простота начертания, от которой зависит скорость письма. Для читающего важна четкость и контрастность внешнего облика буквы. Эволюция внешней стороны алфавита - формы букв - связана именно с этими функциями начертаний букв.

Кроме того, по почерку и общему характеру внешнего вида письма может быть определено время и место создания письменного памятника. Материальной стороной письма занимается прикладная историческая дисциплина - палеография (от греч. palaios «древний»).

У букв нет единого начертательного образца, а есть четыре разновидности каждой буквы с двумя попарными непересекающимися их группировками: печатные прописные и строчные; рукописные прописные и строчные. Например: А, а, А, а; Т, т, Т, т.;

Современные буквы по способу воспроизведения и по рисунку делятся на письменные и печатные. Начертания современных письменных букв образовались на основе начертаний букв славянского письма. Основы печатного шрифта были заложены реформой Петра I.

Прописные (большие, заглавные) и строчные (малые) имеют свою историю. Начертательные разновидности этих букв начали появляться в письменных памятниках XVI в. Выделение прописных букв в отдельный подалфавит впервые отмечено в букварях XVII в. Применение прописных букв упорядочивается после введения Петровской гражданской азбуки.

Различия прописных и строчных букв проявляется в трех положениях:

1) различие в величине. Это отразилось в названии (большие и малые), очень существенно для чтения, т.к. большие буквы выделяются на фоне малых и служат опорой, ориентиром для общего охвата текста, выделения его отдельных фрагментов;

2) различие в начертании. Оно касается не всех буквенных знаков, а печатных подалфавитов всего четырех букв: А – а, Б – б, Е - е, Ё – ё;

3) функциональные разграничения. Они являются наиболее значимыми компонентами, этим занимается орфография (см. 7 лекцию). Функциональных различий нет у букв Ы, Ь, Ъ.

Порядок букв в алфавите – одна из характеристик алфавита, поскольку отличительной чертой любого алфавита является его упорядоченность. Общепринятое расположение букв в алфавите произвольно, не имеет связи с самим письмом и фонетической стороной языка. Не зависит место буквы в алфавите и от ее частотности. Было подсчитано, что самыми частотными являются буквы О, Е (вместе с Ё), А, И, Т, реже других используются Ш, Ц, Щ, Ф, Э.

С одной стороны, порядок букв – это пассивная сторона современного алфавита, поскольку прямого отношения к практике письма не имеет. Для того чтобы правильно писать и читать, нет необходимости знать, в каком порядке буквы следуют друг за другом. Это знание имеет общекультурное значение. С другой стороны, место в алфавите – важнейшая характеристика буквы, поскольку ее определяют по месту, порядковому номеру (М– четырнадцатая буква в русском алфавите). В речевой практике знание порядка букв необходимо при пользовании справочной литературой, поскольку рубрики в словарях расположены в соответствии с так называемым строгим алфавитом, т.е. учитывается место в алфавите сначала первых букв слова, затем вторых и т. д. Например, в словаре сначала будет подано слово лампа , потом – лань .

Названия букв очень существенны в системе письма, т.к. закрепляет их значение. Названия русских букв построены по акрофоническому принципу: значением буквы является крайний звук ее названия (от греч. akros «крайний»). Это может быть первый звук названия (инициальный тип) – «дэ» - [д], «ка» - [к], «че» - [ч]; последний звук (финальный тип) – «эр» - [р], «эс» - [с], «эф» - [ф]; все название (глобальный тип) – «а» - [а], «е» - , «ю» - . Таким образом, название буквы имеет прямое отношение к ее базовому значению, без которого невозможно правильное письмо и чтение.

Современное название буквы – это несклоняемое существительное среднего рода, поэтому правильно говорить «изящное А », «большое Р» .

Знание названий необходимо для правильного чтения буквенных аббревиатур: ФСБ [эфэсбэ], АТС [атээс], УМПО [уэмпэо]. Они учитываются в формулировках орфографических правил, без названий букв невозможно обойтись в учебниках и научных трудах. Знание названий букв связано также с культурой речи. Ошибки в названиях букв («рэ» вместо «эр», «ча» вместо «че») воспринимаются как грубое нарушение норм литературного языка. Использование правильных названий букв является показателем уровня общей культуры человека.

Алфавитное значение букв – это базовое значение буквы, ее изначальная функция. Алфавитному значению противопоставляется позиционное значение буквы. Например: буква О в слове вот обозначает [о], в слове носы - [Λ], в носовой - [ъ], буква Е в слове ест имеет значение , в слове едим - , в вес - [`э], в весы - [`и э ], в велосипед - [`ь], в карате - [э]. Однако всем читающим и пишущим на русском языке ясно, что одно из этих значений основное (алфавитное) - то, которое усваивается при изучении алфавита, остальные представляют позиционные значения. Алфавитное значение устанавливается вне зависимости от условий употребления, является основой формирования значений букв, обусловленных графикой и орфографией.

Стилем письма называется речевой поступок, рассмотренный с точки зрения его графического исполнения в письменном тексте. Являясь значимой характеристикой письменной речи и составляя с ней одно целое, стили письма делятся на определенные категории. К общим требованиям, приложимым к любой рукописи, относится владение навыками правильного, эстетически совершенного письма, или искусством каллиграфии – мастерством начертания знаков письменности. В искусстве каллиграфии существует две основных тенденции: 1) совершенное следование стандартным прописям письменных знаков; 2) образование индивидуального (личного) почерка.

Почерком называют не только индивидуальную манеру письма, но и общую манеру письма, характерную для всех пишущих определенного исторического периода.

Личные совершенные почерки, претендующие на каллиграфическую значимость, в европейской традиции развиты сравнительно слабо. Образование каллиграфически значимых личных почерков в Европе начинается со времени книгопечатанья (XV век), когда они стали противопоставляться стандартным печатным литерам как индивидуальное – общему. В иероглифических культурах Востока, наоборот, личные почерки проявляются очень рано, и каллиграфическое искусство достигает высокого совершенства. Следует иметь в виду, что личный почерк всегда несет в себе дух своего создателя, определенным образом выражая некоторые особенности его личности, как индивидуальные особенности произношения в устной речи.

Изменение начертаний букв было связано с изменением надындивидуальных почерков (устав, полуустав, скоропись), а затем с введением книгопечатания, введением гражданского шрифта с последующим изменением скорописных почерков и печатных шрифтов.

В случае стандартных знаков в греческой и латинской, а также славянской графике постепенно установились три стандартных стиля исполнения:

1) устав – полный стиль начертания знаков;

2) скоропись – сокращенный стиль начертания знаков

3) полуустав – средний (смешанный) стиль начертания знаков.

Такое подразделение стилей свойственно всем культурам. В египетской письменности им соответствуют иероглифическое, демократическое и иератическое письмо, в китайской иероглифике – чжэншу, цаошу и цзяньбицзы.

Устав (с начала письменности до середины XVI в.) характеризовался четким, каллиграфическим начертанием. Слова пробелами не отделялись, редко применялись сокращения слов. Каждая буква писалась отдельно от других, без соединений и наклона, имела формы, близкие к геометрическим. Высота и ширина букв были примерно одинаковыми. Поэтому устав легко читался, но был труден для пишущего.

Полуустав (с середины XIV в. до XVII в.) отличался от устава меньшей строгостью начертаний букв. Буквы своими частями могут образовывать три ряда написаний: собственно строку, надстрочный ряд и подстрочные ряды. Знаки полуустава укладываются в среднюю строчку, а за нее выносятся надстрочные и подстрочные элементы буквенных начертаний: петли, дужки и т.п. Допускался наклон, буквы стали мельче и более вытянутыми в высоту, использовались титлы (знаки сокращения слов) и силы (знаки ударения). Полуустав писался более бегло, чем устав, но был более труден в чтении. Из рукописей перешел в печатные книги со времен Ивана Федорова до петровских реформ, это было обусловлено стремлением первопечатников придать книгам привычный вид.

Скоропись (с конца XIV в. до наших дней) – это связное написание букв, с наклоном обычно вправо, с росчерками, выходящими за верхнюю и нижнюю линии строки. Первоначально получает распространение в дипломатической, канцелярской и торговой переписке.

Исторически устав – самый ранний стиль письма. Наиболее торжественные и официальные тексты исполняются именно уставным письмом, а наименее важные – скорописью.

Книгопечатание основывается на новом способе создания письменных знаков. Суть этого способа состоит в создании стандартного по графическому исполнению тиража рукописного текста. Возникновение и развитие книгопечатанья – сложный и долгий исторический процесс, имевший значительные последствия для распространения и развития культуры. Изобретение книгопечатания нельзя приписать какому-нибудь отдельному лицу или народу. Основой создания печатной книги является изобретение китайцами бумаги во II веке н. э. На бумаге в равной мере может быть воплощена и рукописная, и печатная книга. Вслед за изобретением бумаги в VII-VIII вв. был создан печатный станок, применявшийся для тиражирования книг. Вначале матрицей для печати служили медные или деревянные доски, на которых текст либо вырезался, либо вытравлялся кислотой по написанному от руки тексту. С такой матрицы при помощи печатного станка можно было создать определенный тираж текста. Книги, созданные по матрицам, называются ксилографами, они были основным видом изданий вплоть до XV века.

В XV веке Иоганн Гуттенберг изобрел шрифтолитейное устройство и типографский сплав – гарт. Этот сплав отличался легкостью и пластичностью – необходимыми качествами для создания набора. Европа, таким образом, стала родиной печати подвижным шрифтом. В истории России первопечатником стал Иван Федоров.

Печатная речь развивается непосредственно из рукописной, изменяя формы бытования письменной речи, создавая новые ее качества. Она заимствует линейность и знаковый принцип письменной речи. Однако знаки письма изменяют свою форму в соответствии с условиями машинного производства. В частности, устанавливается количество и строгая номенклатура шрифтов. Современный шрифт предстает в ряде вариантов, которые используются в организации текста в печатном издании.

В ХХ веке в общественно-языковую практику входят компьютеры, благодаря чему существенно расширяется сфера деятельности технических устройств для рукописной и печатной речи. Компьютерная графика совмещает в себе свойства и той, и другой. Системы компьютерной графики позволяют создавать не только текст, но и рисунки, геометрические изображения, анимацию и т. п.

В 988 г. произошло крещение Руси. Христианская религия (православие) утвердилась в качестве государственной. Это повлекло за собой распространение богослужебной литературы. Религиозные книги писались на старославянском языке с использованием кириллического алфавита. Славянская письменность с принятием православия приобрела статус государственного письма.

В истории русского письма можно выделить несколько периодов:

      конец X – середина XVI вв. – от начала письменности до начала книгопечатания;

      вторая половина XVI в. - начало русского книгопечатания;

      Петровские реформы русского письма в начале XVIII в.;

      Изменения в азбуке в XVIII-XIX вв.;

      Реформа алфавита 1917-1918 гг.

В 1710 году указом Петра был утвержден новый гражданский алфавит и печатание книг новым шрифтом. Очередное новшество Петра было призвано усилить позиции светской культуры в противовес церковной. До этого в официальных изданиях и в обиходе пользовались старославянскими начертаниями букв. После реформы Петра старославянский шрифт стали называть церковнославянским. Им в церковной практике пользуются до сих пор.

Введение в начале XVIII века гражданского шрифта составило эпоху в развитии русской национальной культуры. Алфавит стал гораздо проще и доступнее широким кругам населения. Это позволило также создать новые приемы оформления книги. Нужда в быстром развитии книгопечатания в петровскую эпоху требовала более совершенного, чем церковнославянский шрифта.

Гражданский шрифт был создан на основе западноевропейских шрифтов и новых русских рукописных почерков, которые отличались большей симметричностью в построении букв. Об изменении начертаний печатных букв М.В.Ломоносов писал: «При Петре не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды».

Кроме введения гражданского шрифта российский император попытался усовершенствовать алфавит. Он собственноручно вычеркнул буквы «юс большой» - Ѭ, «юс малый» -Ѩ, «кси» -Ѯ, «пси» -Ѱ, «ижица» - Ѵ, «ук» - Оу, «ферт» - Ф, «омега» - Ѡ, «земля» - З, «иже» - И.

Однако это встретило противодействие со стороны церкви. Исключенные Петром буквы продолжали использоваться по устоявшейся многовековой традиции. В результате гражданские книги с 1711 по 1735 гг. выходили из печати с разным набором букв.

Были отменены знаки ударения и титлы (диакритические знаки сокращения слов), поскольку их употребление вело к неразборчивости текстов, ошибкам. В это же время произошел отказ от использования букв в числовых значениях.

Новый гражданский алфавит окончательно вошел в обиход к середине XVIII века, когда он стал привычным для поколения, которое по нему училось грамоте. В неизменном виде он просуществовал вплоть до реформы русского письма 1918 года.

Преобразования в русском письме имели значительное влияние не только на письменность, но и на формирование русского литературного языка. Церковнославянская графика утратила господствующее положение в русской письменности, перестала быть носителем литературной нормы, что обозначало и утрату церковнославянским языком главенствующей роли в литературном языке. В этом смысле реформа алфавита – яркий пример модернизации русской жизни. Она могла состояться только в условиях, когда жизнь обновлялась. Стали выходить газеты, появилась почта, люди начали вести активную деловую и частную переписку. Письмо и чтение стали не только богоугодным делом, а необходимостью соответствовать духу времени.

Введение новых букв. В состав русского алфавита за всю историю его существования было введено четыре новые буквы: Я, Й, Э, Ё.

Я в церковнославянской азбуке выглядела двояко - как «юс малый» Ѧ или «А йотированное» IA, у которых очень давно совпало звуковое значение. Форма современной буквы Я, похожая на зеркальное отображение латинской буквы R, воспроизводит курсивное начертание буквы Ѧ, распространившееся уже в середине XVI века (при беглом начертании этой буквы постепенно исчезла левая ножка, а вся фигура несколько повернулась по часовой стрелке. В таком виде она была закреплена при введении гражданского шрифта в 1708 году и с тех пор практически не изменилась.

Э считается заимствованной глаголической формой буквы «есть» (Е), которая выглядит как Э. В кириллице знак Э используется как минимум с середины XVII века. Официально в алфавит буква Э включена в 1708 году при создании гражданского шрифта. Большое количество заимствований в Петровскую эпоху и позже обусловило необходимость в букве э, которая обозначала звук [э], стоящий после твердых согласных и в начале слова. Таким образом, для обозначения одного звука [э] в языке появились две буквы - Е и Э.

Й введена в 1753 г. В церковнославянском языке последовательное и обязательное разграничение употребления начертаний И - Й узаконено с середины XVII века. Перевод русского письма на гражданский шрифт упразднил было надстрочные знаки и вновь объединил с буквой И. Восстановлена Й в 1735 году, хотя отдельной буквой азбуки до XX века не считалось.

Ё введена в 1784 г. Эта буква имеет свою историю. Княгиня Екатерина Дашкова, директор Петербургской академии наук, 29 ноября 1783 г. проводила у себя дома заседание Российской академии. Разговор шёл о будущем шеститомном «Словаре Академии Российской». Тогда Екатерина Романовна в присутствии Державина, Фонвизина, Княжнина, митрополита Новгородского и Санкт-Петербургского Гавриила и предложила писать не «іолка», а «ёлка». Через год, 18 ноября, «ё» получила официальный статус. Первым букву Ё стал использовать Державин, а впервые напечатал её баснописец Иван Дмитриев: в сказку «Причудница» он вписал слова «огонёк» и «пенёк». Известной же буква стала благодаря Карамзину, в связи с чем он до недавнего времени считался ее создателем.

С тех пор буква пережила несколько этапов падения и взлета своей популярности. К ней по-разному относились издатели царского времени, советского периода, перестройки. В 2007 году Министерство образования и науки Российской Федерации распорядилось писать букву «ё» в именах собственных. В 2009 г. Верховный Суд России решил, что в документах «ё» и «е» являются равноценными. В 2009 г. банк России разрешил писать «ё» в платёжных документах.

Вторая реформа русского письма была проведена в 1917-1918 гг. Это была реформа и азбуки, и орфографии. Подготовка этой реформы началась в конце XIX в., когда стала особенно очевидной необходимость упрощения алфавита и правописания. В 1904 г. была создана Орфографическая комиссия Российской Академии наук, в состав которой вошли такие видные языковеды, как А.А.Шахматов, Ф.Ф.Фортунатов, И.А.Бодуэн де Куртене, А.И.Соболевский и др. В том же году был опубликован проект, включавший предложения об исключении лишних букв и новых орфографических правилах. Однако проект был встречен в штыки консервативной частью общества, правительственными кругами и даже частью ученых. В то время более распространенным было мнение о том, что усвоение правописания зависит не от количества букв в алфавите, а от неправильных методов обучения, считалось также, что нельзя придавать большого значения «воплям ленивых учеников». Противников реформы оказалось так много, что пришлось создавать специальную подготовительную комиссию с участием учителей школ, активно работавшая более десяти лет. Наконец, в мае 1917 г. Академия наук, Министерство просвещения предложили ввести в школах реформированное правописание с нового учебного года.

Реформу удалось внедрить только при Советской власти декретами Народного комиссариата просвещения от 23 декабря 1917 г. и Совета Народных Комиссаров от 10 октября 1918 г.

Реформа окончательно отменила ряд лишних и затрудняющих письмо букв: «фита» - Ѳ с заменой через Ф; «ять» - Ѣ с заменой через Е; «и десятиричное - I с заменой через И; «ижица» – Ѵ. Буква «еры» – Ъ отменялась в конце слов после твердого согласного (миръ, банкъ).

Реформа позволила также отказаться от названий букв кириллического алфавита, в которых использовались знаменательные слова, начинавшиеся с соответствующих звуков (аз – А, буки – Б). В современном русском алфавите по образцу латиницы названия букв незнаменательны: название указывает на качество обозначаемого буквой звука (а – А; бэ – Б). Краткие названия букв значительно облегчает усвоение азбуки.

В результате реформы 1917-1918 гг. появился нынешний русский алфавит (см. Приложение). Этот алфавит также стал основой многих младописьменных языков, письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была утрачена и введена в республиках СССР после Октябрьской социалистической революции.

В 2010 г. Россия отмечала 300-летие русского алфавита.

Эта знаменательная дата стала одной из причин, благодаря которой на государственном уровне было принято решение о создании доменной зоны в Интернете на кириллице. Кириллические домены позволят русскому языку существовать в гораздо более широком виртуальном пространстве, чем до сих пор. Этот факт значим не только для России, но и для тех славянских государств, письменность которых основана на кириллице.

Список использованной литературы

    Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М., 1976.

    Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. М., 2010.

    Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 2011.

    Лоукотка Ч. Развитие письма. (пер. с чешского). – М., 1960.

    Русский язык. Энциклопедия/Гл. ред. Ю.Н.Караулов. – М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998.

    Щепкин В.Н. Русская палеография. – М., 1967.

    Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.

Вопросы для самоконтроля

    Дайте определение понятия алфавит.

    К какому времени относится возникновение русского алфавита? Каковы предпосылки его создания?

    Расскажите об основных характеристиках русского алфавита.

    По каким направлениям шло изменение русского алфавита?

    Расскажите о судьбе букв, исключенных из русского алфавита. Назовите причины их первоначального ввода в алфавит и дальнейшего исключения.

    Расскажите о процессе введения в алфавит исконно русских букв.

    Каков состав современного русского алфавита?

Задание для самостоятельной работы :

изучить тему «Крещение Руси и славянская письменность».

Долгое время в русском языке не было знаменитой буквы «ё». А ведь эта буква может похвастаться тем, что известна дата её рождения — именно, 29 ноября 1783 года. «Мамой» буквы является Екатерина Романовна Дашкова, просвещённая княгиня.

Давайте вспомним подробности этого события …

В доме княгини Екатерины Романовны Дашковой, бывшей в то время директором Петербургской Академии наук, проходило заседание созданной незадолго до этой даты Академии словесности. Присутствовали тогда Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, Я. Б. Княжнин, митрополит Гавриил и др.

И как-то во время одного из заседаний она попросила Державина написать слово «ёлка». Присутствующие приняли предложение за шутку. Ведь всем было понятно, что писать надо «iолка». Тогда Дашкова задала простой вопрос. Смысл его заставил академиков задуматься. Действительно, резонно ли обозначать при письме двумя буквами один звук? Предложение княгини ввести в алфавит новую букву «е» с двумя точками сверху для обозначения звука «iо» по достоинству было оценено знатоками словесности. Эта история случилась в 1783 году. А затем пошло-поехало. Державин стал использовать букву «ё» в личной переписке, затем Дмитриев выпустил книгу «мои безделки» с этой буквой, а потом и Карамзин присоединился к «ё-движению».

Изображение новой буквы, вероятно, было заимствована из французского алфавита. Похожая буква используется, например, в написании автомобильной марки Citroën, хотя звучит она в этом слове совсем не так. Идею Дашковой деятели культуры поддержали, буква прижилась. Державин начал использовать букву ё в личной переписке и впервые употребил её при написании фамилии – Потёмкин. Однако, в печати — в числе типографских литер — буква ё появилась только в 1795 году. Известна даже первая книга с этой буквой — это книга поэта Ивана Дмитриева «Мои безделки». Первым словом, над которым зачернели две точки, стало слово «всё», за ним последовали слова: огонёк, пенёк и т.д.

А широко известной новая буква ё стала благодаря историку Н.М. Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слзы» на одну букву ё. Так, с лёгкой руки Карамзина, буква «ё» заняла своё место под солнцем и закрепилась в русском алфавите. В связи с тем, что Н.М. Карамзин был первым, кто использовал букву ё в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, некоторые источники, в частности, Большая Советская Энциклопедия, именно его ошибочно указывают как автора буква ё.

D первой книжке издаваемого им стихотворного альманаха «Аониды» (1796) напечатал слова «зарёю», «орёл», «мотылёк», «слёзы» и первый глагол с буквой ё – «потёк». Но, как ни странно, в знаменитой «Истории государства Российского» Карамзин букву «ё» не использовал.

В алфавит буква встала на свое место в 1860-х гг. В.И. Даль поместил ё вместе с буквой «е» в первом издании «Толкового словаря живого великорусского языка». В 1875 году Л.Н.Толстой в своей «Новой азбуке» отправил её на 31-ое место, между ятем и буквой э. Но использование этого символа в типографском и издательском делах было связано с некоторыми сложностями изза ее нестандартной высоты. Поэтому официально буква ё вошла в алфавит и получила порядковый номер 7 только в советское время – 24 декабря 1942 года. Однако ещё многие десятилетия издатели продолжали употреблять её только в случае крайней необходимости да и то преимущественно в энциклопедиях. В результате буква «ё» исчезла из написания (а затем и произношения) многих фамилий: кардинала Ришельё, философа Монтескьё, поэта Роберта Бёрнса, микробиолога и химика Луи Пастёра, математика Пафнутия Чебышёва (в последнем случае даже изменилось место ударения: ЧЕбышев; точно так же свёкла стала свеклОй). Мы говорим и пишем Депардье вместо Депардьё, Рерих (который чистый Рёрих), Рентген вместо правильного Рёнтген. Кстати и Лев Толстой на самом деле Лёв (как и его герой – русский дворянин Лёвин, а не еврей Левин).

Буква ё исчезла также из написаний многих географических названий – Пёрл-Харбор, Кёнигсберг, Кёльн и др. См., например, эпиграмму на Льва Пушкина (авторство точно не выяснено):
Наш приятель Пушкин Лёв
Не лишен разсудка,
Но с шампанским жирный плов
И с груздями утка
Нам докажут лучше слов,
Что он более здоров
Силою желудка.

Большевики придя к власти, «прошерстили» алфавит, убрали «ять» и фиту и ижицу, но букву Ё не тронули. Именно при советской власти точки над ё в целях упрощения набора пропали в большинстве слов. Хотя формально еЁ никто не запрещал и не упразднял.

Ситуация резко изменилась в 1942 году. Верховному Главнокомандующему Сталину на стол попали германские карты, в которых немецкие картографы вписывали названия наших населённых пунктов с точностью до точек. Если деревня называлась «Дёмино», то и на русском и на немецком было написано именно Дёмино (а не Демино). Верховный оценил вражескую дотошность. В результате, 24 декабря 1942 года вышел указ, предписывающий обязательное использование буквы Ёё везде, от школьных учебников до газеты «Правда». Ну, и разумеется, на картах. Между прочим, этот приказ никто никогда не отменял!

Часто букву «ё», наоборот, вставляют в слова, в которых она не нужна. Например, «афёра» вместо «афера», «бытиё» вместо «бытие», «опёка» вместо «опека». Первый русский чемпион мира по шахматам на самом деле звался Александром Алехиным и очень возмущался, когда его дворянскую фамилию писали неправильно, «простонародно» — Алёхин. А вообще, буква «ё» содержится в более чем 12 тысячах словах, примерно в 2,5 тысячах фамилиях граждан России и бывшего СССР, в тысячах географических названий.

Категорический противник использования этой буквы при написании — дизайнер Артемий Лебедев. Чем-то она ему не приглянулась. Надо сказать, что на клавиатуре компьютера она, действительно, расположена неудобно. Обойтись без нее, конечно можно, как, например, текст будет понятен, даже если з нго склчт вс глсн бкв. Но стоит ли?

В последние годы ряд авторов, в частность Александр Солженицын, Юрий Поляков и другие, некоторые периодические издания, а также научное издательство «Большая российская энциклопедия» публикуют свои тексты с обязательным употреблением дискриминируемой буквы. Ну а создатели нового российского электромобиля имя своему детищу дали из одной этой буквы.

Немного статистики

В 2013 году букве Ёё исполняется 230 лет!

Она стоит на 7-м (счастливом!) месте в алфавите.

В русском языке около 12500 слов с буквой Ё, из них примерно 150 слов на её начинаются и около 300 на ё заканчиваются!

На каждую сотню знаков текста в среднем приходится 1 буква ё. .

Есть в нашем языке слова с двумя буквами Ё: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный».

В русском языке есть несколько традиционных имен, в которых присутствует буква Ё:

Артём, Пармён, Пётр, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Матрёна, Фёкла и др.

Необязательность употребления буквы ё ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без дополнительных пояснений, например:

Заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел…

И, конечно, классический пример из «Петра Первого» А.К. Толстого:

При этаком-то государе передохнем !

Имелось в виду – «передохнём ». Чувствуете разницу?

А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем?

А фамилия французского актёра будет Депардьё, а не Депардье. (см. Википедию)

И, кстати, у А. Дюма имя кардинала вовсе не Ришелье, а Ришельё. (см. Википедию)

И правильно произносить фамилию русского поэта нужно Фёт, а не Фет.

Каждое прочитанное или написанное нами слово состоит из букв. А как образовались буквы? Сколько им лет, и кто их придумал? Давайте рассмотрим происхождение букв вообще и "элементарных частиц" русской письменности в частности. Какие буквы появились первыми? И вообще, что это такое - буква?

Определение буквы как письменного знака

Буква - это знак, условное обозначение, которым записывают звуки. Все буквы языка составляют азбуку, или алфавит - определенный порядок перечисления букв. По алфавиту нельзя определить частоту употребления тех или иных букв - их расположение в азбуке обусловлено исторически.

Каждая буква - это звук, а иногда и несколько звуков. В свою очередь, встречаются буквы, которые не произносятся вообще, а влияют на произношение других букв, стоящих в слове (в русском языке классическим примером такой буквы является мягкий знак). Иногда буквы называют литерами (отсюда и слово - литература).

Древнейшие буквы

Стремление передать имеющуюся информацию появилось у человека одновременно с умением размышлять. Первые способы передачи информации были устными и не оставили в нашей памяти ничего, кроме преданий и сказок. Позднее человек научился использовать орудия труда. Палки и копья могли использоваться не только для того, чтобы поймать добычу или отбиться от врагов - при помощи небольшой трансформации ими можно было нарисовать какие-либо изображения на камнях, стенах пещер или глиняных табличках…

Так появились протобуквы. Древнейшие памятники письменности датированы серединой XIX века до н.э., но вполне возможно, что письменность возникла еще раньше, просто более давние памятники до нас не дошли. «Призерами» в номинации «самое древнее письмо» следует считать народность семитов, которые разработали свой примитивный алфавит, находясь под владычеством (и большим влиянием) Египта. С современными литерами семитский алфавит не имел ничего общего - гораздо больше литеры напоминали неумелые рисунки, появившиеся вследствие упрощенного написания иероглифов. Тем не менее, семитский алфавит был достаточно популярен на Ближнем Востоке и много позднее именно он стал основой для первой азбуки.

Протоалфавит

Самый первый алфавит пришел нам из древнего государства Финикия, а значит, самая первая буква - это одна из частей финикийского. Всего таких букв было 22. В них полностью отсутствовали гласные, и мы сможем с высокой долей вероятности утверждать, что первая буква - это согласная.

Несмотря на такую дискриминацию гласных букв, финикийский алфавит дал начало всей европейской письменности - греческой, латинице, письму этрусков и даже неизвестному алфавиту басков. Можно сказать, что финикийцы стали основоположниками всей европейской письменности. Русские буквы также обязаны своему происхождению финикийской азбуке.

Происхождение русских букв

В начале IX века на территории Руси возникли практически одновременно две азбуки, предназначенные для записи языка древнерусского народа. Они назывались кириллицей и глаголицей. Авторство глаголицы приписывается св. Константину Философу, который разработал данную азбуку специально для записи библейских книг. Позднее элементы глаголического письма стали малоупотребительными, и к концу XI века почти полностью исчезли из оборота. Авторами кириллицы были Кирилл и Мефодий. Именно благодаря им и родилась на свет каждая русская буква.

Разумеется, за долгие годы русские буквы изменились до неузнаваемости. Многие из них навсегда пропали из письма - к примеру, фита и ижица, наводившие страх на дореволюционных школьников. Современным ученикам приходится изучать лишь 33 буквы - это около половины всех литер, изначально присутствовавших в кириллической азбуке.

Алфавит.

Книга рекордов Гиннеса считает …

Древнейший

Самый ранний образец алфавитного письма был найден в Угарите (ныне Рас-Шарма, Сирия). Он датируется приблизительно 1450 г. до н. э. и представляет собой глиняную табличку с нанесенными на нее 32 клинообразными буквами.

Самая древняя буква

Самая древняя буква «о» осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300г. до н. э.). В настоящее время используется 65 алфавитов.

Самые длинные и самые короткие алфавиты

Наибольшее количество букв - 72 - содержится в кхмерском языке, наименьшее - 11 (а, b, е, g, i, k, о, р, t, u) - в языке ротокас с острова Бугенвиль, Папуа - Новая Гвинея.

Происхождение русского алфавита.

Алфавит в привычном нам 33-буквенном виде существовал не всегда. Прототипом ему служил алфавит, называемый старославянским, или церковнославянским.

Появление кириллицы, восходящей к греческому языку, традиционно связывают с деятельностью известных просветителей Кирилла и Мефодия.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Таким образом, Русский алфавит произошёл от древнерусской кириллицы, которая была заимствована у греков и получила распространение в Киевской Руси после принятия христианства (988 г.).

На тот момент в нём было, по-видимому, 43 буквы. Выглядел он вот так:

Нетрудно заметить, что некоторые кириллические буквы звучат, как наши современные слова: «добро», «земля», «люди». Другие – аз, буки, веди…Что же они значат и каково их происхождение?

A3 – личное местоимение первого лица единственного числа.

БУКИ – буква. Слов с непривычной для нас формой именительного падежа единственного числа было немало: «кры» – кровь, «бры» – бровь, «любы» – любовь.

ВЕДИ – форма от глагола «ведети» – знать.

ГЛАГОЛЬ – форма от глагола «глаголати» – говорить.

ДОБРО – значение ясно.

ЕСТЬ – третье лицо единственного числа настоящего времени от глагола «быть».

ЖИВЕТЕ – второе лицо множественного числа настоящего времени от глагола «жить».

ЗЕЛО – наречие со значением «весьма», «сильно», «очень».

ИЖЕ (И ВОСЬМЕРИЧНОЕ) – местоимение со значением «тот», «который». В церковнославянском языке союз «что». «Восьмеричной» эта буква называлась потому, что имела числовое значение цифры 8.

И (И ДЕСЯТЕРИЧНОЕ) – называлось так по своему числовому значению – 10.

КАКО – вопросительное наречие «как».

ЛЮДИ – значение не требует разъяснений.

МЫСЛЕТЕ – форма от глагола «мыслити».

НАШ – притяжательное местоимение.

ОН – личное местоимение третьего лица единственного числа.

РЦЫ – форма от глагола «речи», говорить.

СЛОВО – значение сомнений не вызывает.

ТВЕРДО – также не требует комментариев.

УК – по-старославянски – учение.

ФЕРТ – этимология этого названия буквы учеными достоверно не выяснена. От очертания знака пошло выражение «стоять фертом», то есть «руки в боки».

ХЕР – считается, что это сокращение слова «херувим», наименование одного из чинов ангельских. Так как буква «крестообразна», развилось значение глагола «похерить» – крестообразно зачеркнуть, упразднить, уничтожить.

ОН ВЕЛИКИЙ – греческая омега, получившая у нас название по букве «он».

ЦЫ – название звукоподражательное.

ЧЕРВЬ – в старославянском и древнерусском языках слово «червь» значило «красная краска», а не только «червяк». Название букве присвоено акрофоническое – слово «червь» начиналось именно с «ч».

ША, ЩА – обе буквы названы уже по знакомому нам принципу: сам означаемый буквой звук плюс какой-либо гласный звук перед ним и после него.

ЕРЫ – составное название этой буквы – «ер» плюс «и» – являлось как бы «описанием» ее формы. Мы давно уже переименовали ее в «ы».

ЕР, ЕРЬ – условные наименования букв, которые перестали выражать звуки неполного образования и стали просто «знаками».

ЯТЬ – полагают, что название буквы «ять» может быть связано с «ядь» – еда, пища.

Ю, Я – эти буквы назывались согласно своему звучанию: «йу», «йа», так же как буква «йе», означающая «йотированное э».

ЮС – происхождение названия неясно. Пытались выводить его из слова «ус», которое в староболгарском языке звучало с носовым звуком вначале, или из слова «юсеница» – гусеница. Объяснения не представляются бесспорными.

ФИТА – в этом виде перешло на Русь название греческой буквы Θ, называвшейся в разное время то «тэта», то «фита» и соответственно означавшей либо звук, близкий к «ф», либо же звук, который теперь западные алфавиты передают буквами ТН. Мы его слышим близким к нашему «г». Славяне приняли «фиту» в то время, когда она читалась как «ф». Именно поэтому, например, слово «библиотека» мы до XVIII века писали «вивлиофика».

ИЖИЦА – греческий «ипсилон», который передавал звук, как бы стоявший между нашими «и» и «ю» в фамилии «Гюго». По-разному передавали первоначально этот звук, подражая грекам, и славяне. Так, греческое имя «Кириллос», уменьшительное от «Кюрос» – господин, обычно передавалось как «Кирилл», но было возможно и произношение «Курилл». В былинах «Кюрилл» переделалось в «Чюрило». На западе Украины было до недавнего времени местечко «Куриловцы» – потомки «Курила».

Время стремительно несется вперед и вносит свои коррективы. Какие-то буквы исчезали, на их место появлялись новые.

В таком виде русская азбука пребывала до реформ Петра I 1708-1711 гг. (а церковнославянская такова и поныне), когда были ликвидированы надстрочные знаки (что между делом «отменило» букву Й) и упразднены многие дублетные буквы и буквы, использовавшиеся для записи чисел (что стало неактуальным после перехода на арабские цифры).

Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливались и отменялись вновь. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалось), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалось), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ. (Последняя буква формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет, и она встречалась всего в нескольких словах).

Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917-1918 г. - в её результате появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв. Этот алфавит также стал письменной основой большинства языков СССР, письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была заменена в годы советской власти.


Похожая информация.


«С чего начинается Родина», как поется в старой и душевной песне? А начинается она с малого: с любви к родному языку, с азбуки. Все мы с детства привыкли к определенному виду букв в алфавите русского языка. И как правило, редко задумываемся: когда и при каких условиях возникла А тем не менее наличие и возникновение письма - важная и основополагающая веха в историческом созревании каждого народа в мире, способствующая развитию его национальной культуры и самосознания. Иногда в глубине вековой теряются конкретные имена создателей письменности того или иного народа. Но в славянском контексте это произошло не так. И те, кто придумал русский алфавит, известны до сих пор. Давайте и мы с вами узнаем об этих людях подробнее.

Само слово «алфавит» ведет свое происхождение от первых двух письма: альфа и бета. Известно, что древние греки приложили много усилий к развитию и распространению письменности во многих странах Европы. Кто первым придумал алфавит в мировой истории? Об этом ведутся ученые споры. Основная гипотеза - "азбука" шумерская, которая возникает примерно пять тысяч лет назад. Одними из самых древних (из известных) считаются и египетский. Письменность развивается от рисунков к знакам, превращаясь в графические системы. А знаки стали отображать звуки.

Развитие письма в истории человечества трудно переоценить. В языке народа, его письменности отразились жизнь, быт и знания, исторические и мифологические персонажи. Таким образом, прочитывая древние надписи, современные ученые могут воссоздать то, чем жили наши предки.

История русского алфавита

Имеет, можно сказать, уникальное происхождение. История ее насчитывает около тысячи лет, хранит в себе многие тайны.

Кирилл и Мефодий

С этими именами создание азбуки прочно связывается в вопросе о том, кто придумал русский алфавит. Вернемся в IX век. В те времена (830-906) Великая Моравия (регион Чехии) была одним из крупных европейских государств. А Византия была средоточием христианства. Князь моравский Ростислав в 863 г. обращается к Михаилу Третьему, византийскому императору на тот момент, с просьбой о проведении богослужений на славянском языке для укрепления влияния византийского христианства в регионе. В те времена, стоит заметить, культ отправлялся только на тех языках, что были отображены на Иисусовом кресте: еврейском, латыни и греческом.

Византийский правитель в ответ на предложение Ростислава посылает к нему Моравийскую миссию в составе двух братьев-монахов, сыновей знатного грека, проживавшего в Салунах (Салониках). Михаил (Мефодий) и Константин (Кирилл) и считаются официальными создателями славянской азбуки для церковного служения. Она в честь церковного имени Кирилла и получила название "кириллица". Сам Константин был младше Михаила, но даже брат признавал его ум и превосходство в знаниях. Кирилл знал много языков и владел ораторским искусством, участвовал в религиозных словесных диспутах, был чудесным организатором. Это, как считают многие ученые, позволило ему (вместе с братом и другими помощниками) соединить и обобщить данные, создавая азбуку. Но история русского алфавита началась еще задолго до Моравийской миссии. И вот почему.

Кто придумал русский алфавит (азбуку)

Дело в том, что историки раскопали интереснейший факт: еще до отъезда братья уже создали славянскую азбуку, хорошо приспособленную для того, чтобы передавать речь славян. Она называлась глаголицей (была воссоздана на основе греческого письма с элементами коптских и еврейских знаков).

Глаголица или кириллица?

Сегодня ученые разных стран в большинстве своем признают факт, что первой была все же глаголица, созданная Кириллом еще в 863 в Византии. Он представил ее в довольно короткие сроки. А другая, отличная от предыдущей, азбука кириллица была придумана в Болгарии, немного позже. И до сих пор идут споры по поводу авторства этого, несомненно, краеугольного изобретения для общеславянской истории. После краткая история русской азбуки (кириллицы) выглядит следующим образом: в десятом веке она проникает на Русь из Болгарии, а ее письменное фиксирование полностью оформляется только в XIV столетии. В более современном виде - с конца XVI в.